English (Google Translate)

Sunday, August 27, 2006

Veckans slanguttryck

"Möla"

När jag var liten hyvlade jag upp en massa hushållsost som jag tryckte in i min lilla mun. Då sade mamma: "Sluta möla osten" Betydelse: "Att vräka i sig"

No comments: